Если тебе дадут линованную бумагу, пиши поперек. ©
Абсолютно психоделичный отрывок из польского мультфильма.
Наполовину понятные слова польского только усиливают психоделичность.
Мультфильм полностью
Наполовину понятные слова польского только усиливают психоделичность.
26.12.2011 в 00:00
Пишет сонЦ.:яркого мозговыноса вам 
URL записи
Мультфильм полностью
Блин, чего они курили, а???? Вообще слов нету х_Х Блин, оно крипастое до невозможности, шизофрень какая! >>__<< Да по сравнению с этим психодель в "Паприке" - образчик нормальности!
Мне музыка в отрывке понравилась. Если отвлечься от видео и забыть о том, что там все время повторяется слово "морковка", вполне приятно-нормальная песенка.
А ведь весь мультфильм почти два часа длиной.
так це же польский...
Мне музыка в отрывке понравилась.
да, музыка ничего, мне вообще польская музыка нравится, но видеоряд...
Мало того, что морковки, так ещё и этот орел на фоне каких-то парящих в воздухе кубов, и поливалка-мутант...
Орел так ничего. Из подобных кадров, пожалуй, неплохой бы клип для песни получился.
А вот поливалка-мутант... Кстати, когда он в шлеме (в лейке? или что там у него на голове), у него глаза маленькие и расположены низко, а когда шлем сняли - глаза большие
Морковка на велосипеде - это тоже тот еще глюк.
Хочется полностью мультфильм посмотреть, но думаю больше 10 минут в день не стоит.
О да, вот как видеть у волчка из "Сказки сказок" "еврейские глаза" - это наша цензура умеет, а вот то, что морковска на велосипеде и психохрень, поливающая эту морковку, судя по всему, собственными мозгами - это нормально, это обычные будни социалистического мира!
у него глаза маленькие и расположены низко, а когда шлем сняли - глаза большие
он удивился
Хочется полностью мультфильм посмотреть, но думаю больше 10 минут в день не стоит.
да вот, я всё собираюсь, но в последний момент мышка как-то робко уползает от кнопки "play"...
Но у морковки то глаза не еврейские, у нее вообще никаких глаз нет, так что все нормально.
Если взять некоторые советские мультфильмы, где тоже психодела немало, начинаешь сомневаться в силе советской цензуры. Иногда складывается впечатление, что они целью ставили поиск "еврейских глазок" и подобных мелочей. Что им нужно было увидеть что-то идеологически неправильное там, где этого никто другой не видел. И за всеми этими поисками они очевидных вещей не замечали.
Слона то я и не приметил. ©
да вот, я всё собираюсь, но в последний момент мышка как-то робко уползает от кнопки "play"... Прощелкала фильм, увидела неописуемых охранников морковного поля и мальчиков, решивших прогрызть 9успешно) железную решетку со словами "чего мы только не грызли". Поняла, что моя психика пока не готова к просмотру.
Поставила мультфильм на закачку.
Ну так ведь и было! поэтому народ и разработал такой язык между строк. Вон Кин-дза-дза одна чего стоит. Я вообще не понимаю, как она могла тогда выйти, там что же что ни диалог - то памфлет на власть, чего стоит одно только "К правительству лететь, гралицапу надо иметь, правительство на другой планете живет, родной". Или взять их систему пацак-чатланин...да вообще там куда ни плюнь..
Поняла, что моя психика пока не готова к просмотру.
сегодня вместе заценим!