Еще летом увидела в газете статью о Винне-Пухе, которому, кстати, в этом году исполнилось 90 лет. Оказывается это по-русски и по-английски его имя звучит почти одинаково (Winnie-the-Pooh в английском варианте). А на многих других языках у этого персонажа совсем другое имя. Например, в Польше он почему-то вообще Кубусь Пухатек (Кубусь — уменьшительное от имени Якуб). А вот еще несколько имен всеми любимого персонажа:

Страны и имена
Эстония Медведек Пу
Финляндия Мечо Пух
Белоруссия Мицимоцко
Норвегия Петер Плюс
Дания Оле Брумм
Болгария Виня-Пых
Чехия Карупоег Пух